This movie is a modern day version of The Prince And The Pauper where one man from a poor background ends up taking over another man's life from the entirely opposite end of the spectrum. Jamie Poulton - lead singer of tribute act 'Dive' - gets the opportunity to replace the iconic Donny Martin from the boy band group D5 with ever gripping twists and turns. This British film asks the question: could one man live in another man's shoes and actually get away with it!? Boyband D5's star-studded cast include hunky Luke White, DJ Tom Zanetti (who definitely has a helicopter at multiple times in the film), singers Jordi Whitworth and Shide Boss and TOWIE's Ricky Rayment, along with Eastenders beauty Danielle Harold as the leading lady, sizzling Jessica-Jane Stafford, Amar Adatia and a flurry of gorgeous models and exciting cameos from both the acting world and music industry. Written by Dead Ringer Movie 나만 사랑(✉)하(💽)겠다던 그놈(😋)이 떠났다. 평생(🎉) 한 명의 남자(🈵)만 만나온 "오선(🏁)영"의 첫 실연(🚑) 극복기 The story of life of a woman Mehri who unintentionally enters into an unknown problem and is searching for a solution for that. Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Töchter. Die 12-jährige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mä(🧗)dchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kämpfen. Ihre drei Jahre ältere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hübsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maß(👲)e, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jüngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoßen sind, soll für Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafür Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer älteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner fü(📬)r Sabrina aufzutreiben. 收(shōu )到媽媽從山上(shàng )寄(jì(🕒) )來(📮)的蜜蘋果,小(🐖)月(yuè )計(jì )算(📎)著(👯),媽媽(mā )已(yǐ(💰) )經在外工作許(🥥)久了,媽媽的(🚉)搖籃曲(qǔ )總(zǒ(📒)ng )是在耳邊呼(🐈)喚著。『你媽多(🚯)久沒(méi )回(huí(🔩) )來了?』是小(🧖)月(📮)(13歲(suì ))與(🤐)碧艷(15歲(suì(📬) ))(🏯)兩個小女孩(🎬)彼此關(guān )心的(🅱)話語。 On a trek to find the world's rarest tree, Dylan and his friends descend into harsh ravines and canyons. As the wilderness closes in on them they come face to face with hard truths about friendship, unrequited love, and the consequences of letting go of the past. 曾(céng )經(🎳)(jīng )意氣風發的(💊)刑警豪(háo )哥(🆚),數年前因(yīn )一(💚)(yī )樁殺妻案(🍈)的偵辦疏失(shī(🐙) )而遭受打擊,再也不到前線(🏗)偵(🖲)辦。突如其來(🚑)的『未(wèi )成(🍏)年(🍕)少女砍人案(💐)』,卻再度將他(😁)(tā )捲(juǎn )入深(🐶)黑的漩渦中。 After years Toni and Rosa meet again in their old home village in southern Germany. While the village itself has to adapt to the changes of the future, the two women develop an explosive relationship until they reach a point, where both have to make a decision. 一(😫)(yī )名男子不(🤤)滿一(yī )樁(zhuāng )冤(🌕)獄案件的發(🏔)生,私自綁架審(🛣)判(🏬)(pàn )該(gāi )案的(🎭)法官,將其囚(🎴)(qiú(🈯) )禁(jìn )於地下(💟)室,並(bìng )錄影開(📟)直播,公開質(📊)(zhì )疑其判決有(🥑)誤(wù ),要求社(🤨)會大眾對其(qí(💪) )進行公審並(✉)投(tóu )票(piào ),然而(🥙)最終的結果(guǒ ),會因此撼動(✍)程(🏪)(chéng )序正義嗎(🎽)?