Maya, a queer pixie artist, meets and falls madly in love with her insta-crush: the sexually fluid fashionista, Jasmine. It's all gumdrops and fairytales until Maya discovers Jasmine's passionate relationship with a secret sugar daddy. An FBI agent gets trapped in a time travel scenario. What happens when two gay men in a disintegrating relationship leave the big city to spend some time alone, together in nature? Is it possible for nature to reveal the truth, their true essence and help them to change? Can these two wounded men; traumatised, hurt, lost and desperate on a remote beach find a way back to innocence? Is there a way back to reality, back to love? Their relationship was formed against fear and loneliness. They fell in love, but they can't handle love. They've both made mistakes, poisoning their relationship through secrets and lies. They suffer when together, but they can't be apart. Life in the big city hasn't been letting them breathe, think or feel - creating constant and never-ending problems. Are they both ready for the next step? 穷(⛑)(qióng )凶极(🔁)恶(è )、(🍮)放声大(🕵)哭、尽情跳舞,4个故事里聚集了一群烂人。 Under Mann’(🏂)s new venture, Michael Mann Books, the prequel will begin as a novel, and possibly be adapted into a film or television series. Just two days after that announcement, another project from Michael Mann Books is in the works: author Don Winslow (Savages) is writing a novel about Chicago crime boss Tony Accardo and his successor Sam Giancana, which Mann might adapt into a feature film. 一只迟(🐻)(chí )到的(📚)足(zú )球(😶),一(yī )个(🗒)爱好(🆒)(hǎo )广泛(fàn )、啥都会(huì )捣鼓两(liǎng )下的乡(⬜)(xiāng )村老(🎽)师(shī ),一(🗑)个(gè )见(🔪)了足(zú(🥅) )球头(👕)就(🍯)(jiù )大的老校长,一群精力过剩、自然(🙏)疯长的(⏬)草根娃(🎖)娃,一场(🐰)惊天动(🎿)地的(😄)(de )大(💠)地震(zhèn ),童年(nián )快乐刚(gāng )刚绽放(fàng ),便被(bèi )悲(🎿)怆湮(yā(🌃)n )没了,他(🦃)们该(gā(🌶)i )如何走(🐚)(zǒu )向未来(lái )…… 《美丽人生》讲述的是为了家(🏨)人辛劳(🔎)操劳了(🛁)一辈子(🔲)四位爷(⏬)爷,四(⏫)个人为(wéi )了完成(chéng )各自心(xīn )中的(de )遗(yí(🈲) )愿清单(🤶)(dān )变身(🛷)YOLO一(yī )族(💴)的搞(gǎ(🍂)o )笑故(🤸)事(📅)(shì )。 影片(piàn )故事由(yóu )一次旅(lǚ )途展开(kāi ),七个(🔃)互不相(🛵)识的人(😴),冥冥之(📺)中上(🙈)了(🦅)同一辆车。在车辆进入黑(hēi )暗的隧(suì )道后,却(♍)永远(yuǎ(🔇)n )开不到(🐑)(dào )尽头(🎵)。经过多(🐪)(duō )种尝试(shì ),他们(men )依然无(wú )法逃离(lí )。莫名(mí(🍹)ng )出现的(😔)尸体,死(😧)而复生(👢)的故人(🔧)以及(👇)突(🎲)如其来的凶杀接踵而至。和这没(méi )有(🚭)尽头(tó(🌃)u )的隧道(🙉)(dào )一样(👉)恐(kǒng )怖(🕋)的,是(👨)每(🍺)个(gè )人在黑(hēi )暗中逐(zhú )渐暴露(lù )的人性(xì(🐀)ng )…… Inspired by Brexit and Donald Trump, Last Village on the Right is a delightfully tongue-in-cheek comedy-horror, following a group of American film makers on the way to the Cannes film market to sell a horror film, when they get lost and find themselves in a stunning small mountain town in the South of France, where a strange couple, Adolphi and his wife Kiki, seduce and murder tourists. Last Village on the Right will be a universally enjoyable, terrifyingly hilarious romp through the Pyrenees, which will have audiences rolling in the aisles.